诺亚 · Noah

posted in: 源创舞台剧完本 | 0

序:本舞台剧提取自电影《化蝶》。以事物从无到有、到复杂丰富的变迁过程,讲述“混沌之初·爱已在”。 
Preface: This stage play is extracted from film Tobe Butterflies. 
Try to according as the process of Universe nothing to having, to the complex and rich, telling “The beginning of chaos, love is already there.”

【欢迎合作联系】 
Welcome investor and co-producer, and sponsor.

WGAw Registry Number: 1987579 
DCI:C20190000000000000082406500071791

第一幕 虚空
ACT 1. Void

舞台上一片漆黑,站满着发出微弱淡黄色荧光的微光人,他们没有跃动只是移动,虽然彼此能看见、感知,但是谁也不能让谁、为谁停留,是一个既没有时间也没有空间的(无休止的) 虚无世界。
背景音乐是空旷浩瀚的单调间断长音—— (推荐西藏弦乐器札木聂)

The stage is dark and full of shimmering people with a faint yellowish fluorescence, who do not jump but move.
Although they can see and perceive each other, no one can let anyone stays for him. It is a (endless) virtual world with neither time nor space.
Background music is a vast, monotonous, intermittent long sound. (Recommended Zham Nian of Tibetan stringed instrument)

第二幕 时间
ACT 2. Time

两个微光人相遇时,会发生能量传递,一个变亮点儿、一个变暗点儿;匹配度越高,明暗变化越大…
逐渐形成了一群橙光人围着一个紫光人诺-No,和一群蓝光人围着一个红光人亚-Ah,
诺亚是匹配度最稳定的一对;他们在舞台上跳动,形成了太极图的图案…诺和亚时隐时现,于是,有了时间的区隔;

When two shimmers meet, energy transfer occurs, one becomes brighter and one becomes darker; The higher the match, the greater the change in brightness.
Gradually formed a group of orange people around a purple light No, and a group of blue people around a red light Ah, No-Ah is the most stable pair of matches;
They dance on the stage, forming a pattern of Tai Chi diagram. They appear and disappear from time to time, so there is a division of time.

第三幕 空间
ACT 3. Space

诺和亚在跳动的人群中奔跑,只能彼此偶尔看见,却无法靠近;只有时间的流动、没有固定的空间,
在诺和亚的身边,对应着围拢的橙光和蓝光人越来越密集;最终在太极图的中间小圆圈,把他俩托举了起来,
于是,有了以他俩为中心的相对空间…

No-Ah run among the beating crowd, only occasionally seeing each other, but unable to get close to each other. Only time flows, there is no fixed space.
No-Ah are surrounded by more and more people with orange and blue lights, and eventually they are lifted up at the small circle in the middle of the Tai Chi diagram.
Thus, there is a relative space centered on them.

第四幕 时空
ACT 4. Space-Time

诺亚终于有了共同的时间,能彼此看见,但还是无法靠近,没有共同的空间;
终于,在他俩的努力下,互相吸引的力量逐渐强大,被托举着,彼此再次相遇,紧紧地抓紧彼此双手、相拥,有了共同的空间…
其他人又恢复到微荧光淡黄色,
他们把诺亚放下,形成了全体共同的时空~ 开始自由地舞蹈欢跳…
舞台上方总有一束光,聚焦打在诺和亚身上,
好景不长,一部分微荧光淡黄色变成微荧光蓝、一部分变成微荧光橙色,又有了极性;

No-Ah finally have the common time, they can see each other, but they still can’t get close, there is no common space.
Finally, with their efforts, the forces of mutual attraction are gradually stronger. They are held up, meet each other again, hug each other’s hands, embrace each other, and then have the common space.
Others return to the slightly fluorescent yellowish color.
They put Noah down, form the common time and space for all of them, and begin to dance freely. There are always two lights above the stage, focusing on No and Ah.
The good times are not long, some of the micro-fluorescence yellows turn into micro-fluorescent blue, part becomes micro-fluorescent orange, and then has the polarity.

第五幕 星云
ACT 5. Nebula

舞台上开始飘起白雾…,微荧光淡黄色人开始在淡蓝色雾中,或跳跃或匍匐;时隐时现,彼此分离…
跟着又开始飘雪,诺和亚也开始在雾中,时隐时现,短暂分离…大家慢慢都恢复到微荧光淡黄色;
雾渐退散,微荧光人在舞台上拉出水平的青纱…形成了高低层次、不停变换的区隔,有了立体的时间;
诺亚等人,在高低变换的青纱下舞蹈,时而相遇、时而相认、时而失之交臂…
逐渐形成三三两两颜色相近的组合,形成了星云。

White fog begins to appear on the stage, the Microfluorescent yellowish people begin to jump or creep in a pale blue fog; they disappear from time to time and separate from each other.
As the snow begin to drift then, No-Ah begin to separate in the fog. Everyone slowly recovered to light yellow fluorescence.
As the fog fades, the micro-fluorescent man pulls out the horizontal light blue yarn on the stage. The yarns form high-low levels, constantly changing segment, thus has the three-dimensional time.
Noah and others dance under the yarns of high and low transformation, sometimes meet, sometimes recognize, and sometimes lost.
They gradually form some similar combination in crowds, and then form the nebula.

第六幕 星系
ACT 6. Galaxy

青纱被垂直拉着,在舞台上旋转、移动,形成了错落的立体空间;形成了星系。
诺亚只能偶尔彼此看到、相认、拉手,无法再靠近相拥;
青纱逐渐形成古文的日、月、山、水等文字的迷宫,形成立体的时空;
他俩被隔开,再也无法拉手相聚,只能彼此相视而舞…

The yarns are pulled vertically and rotate and move on the stage, forming a three-dimensional space that form the galaxy.
No and Ah can only see, recognize and hold hands with each other occasionally, but can not come close to embrace each other any more.
The yarns gradually form labyrinth of ancient Chinese characters such as the sun, moon, mountains, and water, forming a three-dimensional space-time.
They are separated from each other and can no longer join hands. They can only look at each other and dance.

第七幕 文明
ACT 7. Civilization

逐渐他俩由双人舞演变成分别独舞,两边各自形成了多种多样的舞蹈形式,代表有了丰富物种…诺、亚渐渐融入其中,而失散;
青纱逐渐形成古文的天、木、火、土、人等文字迷宫,同时诞生了各肤色的人类文明及其舞蹈形式…

Gradually No-Ah evolve from a couple dance to a solo dance. Each side forms a variety of dance forms, representing rich species. No and Ah gradually integrate into it, and lost again.
The yarns gradually form labyrinth of ancient Chinese characters, such as sky, wood, fire, earth and people. At the same time, human civilization and dance forms with different skin colors are born.

第八幕 作茧
ACT 8. Self-binding

青纱散去,各肤色众人占据了舞台大部分,小部分动物穿插其中,诺、亚也分别化身彩蝶隐藏在了人群中;人们只能通过模仿动物的舞蹈语言,来彼此交流;不可避免地也就产生了各种误会、笑话、纷争…为避免冲突,逐渐产生隔阂和隔离墙,开始“作茧自缚”;唯有诺、亚可以自由地在各隔离区间穿梭飞翔~

The yarns are scattered, and the skin color people occupies the majority of the stage. A small number of animals are interspersed among them. No and Ah also hide themselves in the crowd as butterflies.
People can only communicate with each other by imitating the dance language of animals. Inevitably, there are misunderstandings, jokes, and disputes.
In order to avoid conflicts, barriers and separation wall have gradually emerged and self-restraint has begun.
Only Noah can fly freely in different isolation zones.

第九幕 化蝶
ACT 9. Tobe Butterfly

终于,诺、亚在人群中遇到,通过默契蝶舞,认出了对方…在他们的影响和引导下,动物们也开始随蝶共舞,一部分彼此隔离的人也慢慢加入,形成了统一的蝶舞语言…
终于,大家冲破了少部分人把持的隔离墙束缚、“破茧重生”,跳出了共同的、配合默契的蝶舞~
Finally, No and Ah meet in the crowd and recognize each other through the tacit butterfly dance.
Under their influence and guidance, the animals begin to dance with butterflies, and some isolated people slowly join to form the unified butterfly dance language.
At last, all break through the barrier and segregation controlled by a small number of people, they break the segregation wall and jump out of the common and tacit butterfly dance.